profiterol
profiterol (üye)
Bursa / Meraklı

Kokoş Dili :)

Sizde söylemeye çalışın komik oluyo

BU DİLİ YERİNDE ÖĞRENMEK İSTERSENİZ BAĞDAT CD, NİŞANTAŞI ve AKMERKEZ
CİVARINDA TAKILMANIZ LAZIM.

Sözlük

Ban - ben
San - sen
Lütfaaan – (lütfen)
Biliyomısaaaaan – (Biliyor musun)
Hayvanssııaaan – (Hayvansın)
falan oldum - ?
falan yapmak - ?
hadi papaaay – Haydi baybay
intiharlardayım – çok üzüldüm
pozitif elektrik alamadım senden yane, taam mı? – senden hoşlanmadım
inanmıyoroaam - inanmıyorum
regular cola – normal kola (light değil)
yivrençsiaaan - iğrençsin
nerdeyim oldum – nerede olduğunu şaşırmak
partilemek – parti yapmak
aklımdasın yapmak - cep telefonunu çaldırıp kapatmak
bay gelmek hatta kus gelmek – bıkmak, usanmak
çılgın atmak - delirmek
merba - merhaba
nasssın - nasılsın
ban iyyiam, san - ben iyiyim, sen
ban de ama çık mıkarrna yedıam - ben de ama çok makarna yedim
pantlonundan bellıa - pantolonundan belli
vıraenç duryo dı mıa - iğrenç duruyor değil mi
vet, boyfrand yüzünden labilir mia - evet, sevgilin yüzünden olabilir mi
bilmiyoruam kia - bilmiyorum ki
narde okuyosssuan - nerede okuyorsun
kıç ünversitesia - koç üniversitesi

Bazı kalıplar ve örnekler

abi dün manyak bi pilav yaptıaam
Alocuuuumm çoooook korktuuuuummm
deermişimm sen de yeeermişinn
ay hadi öptüm şekaar
kafe caddede branc yapalım maaaaa
kendine çok iyi bakıyosuun tımaam maa
kendine iyi davran şeakear olur maa
ay cıttan yaaneee
Aşkıyımmm naaaeeebeeeeerr
baba iyij(c)e disconnect falan oldun ortamlardan
kuşuuuumm

Tarih: 29 Temmuz 2006, 22:34 - İp: 85.***.**3.100
zax
zax (üye)
İzmir / Reklam Fotoğrafçısı

Hahaha çok doğru kimileri böyle konuşuyo.Güzel konuştuklarını,güzel durduklarını sanıyolar ama çok komik ve çok aptalca duruyolar :D

 

Tarih: 29 Temmuz 2006, 22:44 - İp: 81.***.**9.11
profiterol
profiterol (üye)
Bursa / Meraklı

ben böyle konuşana rastladım cidden çok komik zaten böyle kızların oldugu ortamda bulunuyorsan kahkaha atma ihtimalini göz önünde bulundurcaksın

 

Tarih: 29 Temmuz 2006, 22:46 - İp: 85.***.**3.100
zax
zax (üye)
İzmir / Reklam Fotoğrafçısı

Birde şu biraz ingilizce biraz türkçe konuşanlar beni çok sinirlendiriyor.

yaklaşık bundan 2 ay önce kitapcıda kasada bekliyordum.Bir bayan geldi ve bana ''Pardon burası CASH ödeme mi?'' diye sordu.Ben ne demek istediğini anladm ancak düzeltir bahanesi ile pardon anlayamadım dedim o da artık bana ingilizce bilmioyrsun öğretiyim edası ile Cash cash nakit mi yani dedi bende hanımefendi tamamen türkçe yada tamamen ingilizce konuşursanız yani konuşma dili olarak bir tane dil seçerseniz daha iyi ve daha anlaşılır olur dedim.Bayan biraz bozuldu ama benim amacımda o değildi :D

Böyle ilginç şeylerde oluyo tabi

 

Tarih: 29 Temmuz 2006, 23:05 - İp: 81.***.**9.11
profiterol
profiterol (üye)
Bursa / Meraklı

iyi olmuş İnsanları anlamak cidden çok zor

Türkçe eğitime benden de Okey

 

Tarih: 29 Temmuz 2006, 23:12 - İp: 85.***.**3.100
gordi
gordi (üye)
Antalya / Firma

Düşünsenize mersi kelimesini fransızlardan daha fazla kullanıyormuşuz

 

Tarih: 29 Temmuz 2006, 23:17 - İp: 85.***.**6.32
profiterol
profiterol (üye)
Bursa / Meraklı

ben hiç kullanmadım Kullananlar düşünsün

 

Tarih: 29 Temmuz 2006, 23:19 - İp: 85.***.**3.100
zax
zax (üye)
İzmir / Reklam Fotoğrafçısı

Bence Türkçe geri dönüşü olmayanbüyük bir sapmaya uğradı.Mersi okey yes no falan filan daha bir sürü kelime var hızlada geliyor.
Fransa'da Fransızca dışı dilleri kullananlara büyük bir baskı yapıyorlar.Ünlü zincir marketler,mağzalar dışında hiç bir dükkanda fransızca dışı bir dil kullanılmıyor.Tebrik ediyorum kendilerini.

 

Tarih: 29 Temmuz 2006, 23:21 - İp: 81.***.**9.11
profiterol
profiterol (üye)
Bursa / Meraklı

 

Tarih: 29 Temmuz 2006, 23:23 - İp: 85.***.**3.100
malcom
malcom (üye)
İstanbul / Amatör

arkadaslar siz bırakın fransızcadan ingilizceden dilimize giren kelimeleri, arapca ve farsca kelimelere bakın!
cogu insan, yani dil bilimci, edebiyatcıların dısında kimse kullandıgımız kelimenin ozunu bilmiyor.
ben her insana siddetle( yani guzel konusmak ve yazmak isteyenlere) osmanlıca-turkce sozluk tavsiye ederim.
cunku durum o kadar vahim.
"falan oldum" gibi kelimelerin sozluge girme gibi bi sansı yok fakat baska kulturlerden dilimize girmis ve daha sonra benimsenerek sozluge dahi girmeyi basarmıs o kadar yabancı kelime var ki!
cogu yazarlarlarımız bile turkceyi kullanmayı bilmiyor, basta atilla ilhan
herkese saygılar

 

Tarih: 29 Temmuz 2006, 23:39 - İp: 85.***.**5.224
pan
pan (üye)
Ankara / Firma

x harfi bildiğim kadarıyla türkçe bir karekter değil. zax profitirol gordi malcom da türkçe kelimeler değil, yoksa ben mi yanılıyorum arkadaşlar...

 

Tarih: 29 Temmuz 2006, 23:55 - İp: 212.***.**5.50